Translation of "sono verificate" in English


How to use "sono verificate" in sentences:

Durante il mese scorso si sono verificate 7 morti misteriose... nel suo quartiere Herr Rosenberg.
During the last month, seven mysterious deaths have occurred... in your vicinity, Herr Rosenberg.
Solo che si sono verificate tre morti in paese, e temo che ce ne saranno altre.
It's just we have had three deaths in my town and I'm afraid there's going to be some more.
Non si sono verificate altre intrusioni aliene,
There have been no further signs of alien intrusions.
Sulla mia Voyager, si sono verificate delle complicazioni durante il parto.
On my Voyager, during the delivery, there were complications.
Le sparizioni si sono verificate di notte.
The disappearances have occurred only at night.
Queste ferite si sono verificate quando hanno infilato a forza la giacca al cadavere.
These injuries occurred when the corpse was forced into a jacket.
Si sono verificate improvvise inondazioni e rafforzamenti dei venti.
Flash floods and high winds have come out of nowhere.
Finora le morti si sono verificate in un solo hotel.
So far the deaths have been localized to one hotel.
Se è trascorsa più della metà della durata del prestito e si sono verificate circostanze impreviste, non è consigliabile rifinanziare il prestito.
If more than half of the loan term has passed and unforeseen circumstances have occurred, it is not recommended to refinance the loan.
Le morti si sono verificate nella capitale gallese e nella regione circostante... causando scompiglio in ogni parte della comunita'.
'The deaths swept across the Welsh capital and its surrounding areas, 'causing disruption to all parts of the community.
Le operazioni di cui all’articolo 15, paragrafo 2, lettera c), sono verificate conformemente all’articolo 19, paragrafo 6, a prescindere dalle quantità interessate.
Transactions referred to in point (c) of Article 15(2) shall be verified in accordance with Article 19(6) regardless of the quantities involved.
Si sono verificate segnalazioni di agitazione, ipertonia, ipotonia, tremore, sonnolenza, difficoltà respiratoria, o disturbi dell'alimentazione.
There have been reports of agitation, hypertonia, hypotonia, tremor, somnolence, respiratory distress, or feeding disorder.
Invece nella nostra vittima le fratture si sono verificate in modo unilaterale, solo sul lato sinistro del corpo.
However, on the victim, the fracturing occurred unilaterally on just the left side of the body.
Le cose che ha predetto si sono verificate esattamente nel modo in cui erano state stabilite dal Re Corvo in persona, ed ora... le sue parole sono cambiate.
The things he has foretold have come to pass just as they were ordained by the Raven King himself and now, his words have changed.
Estinzioni di massa, determinate dalla morte del 60-96% di tutte le specie della Terra, Si sono verificate almeno 5 volte negli ultimi 440 milioni di anni.
Mass extinction, defined by the death of 60-96% of all species, has occurred at least 5 times in the last 440 million years.
Come gli studenti leggono, li confronta Tom, Laura e Amanda con le persone reali e le situazioni che si sono verificate nella vita di William.
As students read, have them compare Tom, Laura, and Amanda to the real people and situations that occurred in William’s life.
Tutte le informazioni fornite sono verificate da esperti.
All information provided is verified by experts.
Indica il numero totale di conversioni e il valore monetario delle conversioni che si sono verificate in seguito ai referral da ciascuna rete.
It shows the total number of conversion and the monetary value of conversions that occurred as a result of referrals from each network.
Reazioni avverse si sono verificate nei suini in seguito all’uso di Econor.
Adverse reactions have occurred in pigs following the use of Econor.
La legge che disciplina la responsabilità civile è la legge del luogo in cui è avvenuto l'atto oppure la legge del luogo in cui si sono verificate le conseguenze dello stesso, a seconda di quale di queste sia più favorevole per il danneggiato.
The law governing tort liability is the law of the place where the act has been performed or the law of the place where the consequences have occurred, depending on which of these is most favourable for the injured party.
Si sono verificate sei estinzioni di massa prima ancora che noi ci affacciassimo al mondo, percio' chi dice che una di esse non abbia spazzato via una civilta' evolutissima?
There were six major extinction events before we even crawled out of the slime. So who's to say that one of them didn't wipe out a great civilization?
Tutte le distribuzioni di ciascun set di dati sono verificate.
All distributions of each dataset are checked.
Reazioni avverse si sono verificate in seguito all’uso di Econor.
Adverse reactions have occurred following the use of Econor.
d) l'autenticità e la validità del certificato necessario al momento della verifica della firma sono verificate in modo attendibile;
(d) the authenticity and validity of the certificate required at the time of signature verification are reliably verified;
Ma questo viene fatto solo se si sono verificate complicanze durante la gravidanza o il parto.
But this is done only if complications have arisen during pregnancy or childbirth.
Solitamente tali reazioni si sono verificate durante l'infusione o nella prima ora dopo il completamento dell'infusione stessa.
These reactions usually occurred during the infusion or up to 1 hour after completion of the infusion.
A. La flessione e la rottura si sono verificate ai quattro angoli del punzone;
A. Bending and cracking occurred at the four corners of the punch;
Cosa succede se le foto di un annuncio di massaggio o di una escort non sono verificate?
What if a massage or escort ad's photos are not Verified?
Se questi principi vengono violati dagli organi statali che conducono il processo, saranno obbligati a farsi carico delle conseguenze che si sono verificate.
If these principles are violated by state bodies conducting the process, they will be obliged to bear responsibility for the consequences that have occurred.
Anche se la Rivoluzione americana è ricordata per la serie di battaglie militari dal 1775 al 1783, le battaglie politiche senza precedenti che si sono verificate simultaneamente sono state altrettanto significative.
Although the American Revolution is remembered for the series of military battles from 1775 to 1783, the unprecedented political battles that occurred simultaneously were equally as significant.
Le informazioni di cui al primo comma sono verificate dal prestatore di servizi fiduciari qualificato direttamente o ricorrendo a un terzo conformemente al diritto nazionale: a)
The information referred to in the first subparagraph shall be verified by the qualified trust service provider either directly or by relying on a third party in accordance with national law: (a)
E le carte di credito sono verificate per ogni prenotazione.
And, credit cards are verified for every booking.
Le reazioni avverse più comunemente riportate negli studi clinici sono state mal di testa, nausea e fastidio al seno, e si sono verificate, rispettivamente, in circa il 21, 0%, 16, 6% e 15, 9% delle donne.
The most commonly reported adverse reactions in clinical trials were headache, nausea, and breast tenderness, occurring in approximately 21.0%, 16.6%, and 15.9% of patients, respectively.
E reazioni come disturbi digestivi si sono verificate solo in coloro che hanno assunto le compresse 2-3 volte la norma stabilita.
And reactions such as digestive disorders occurred only in those who took the tablets 2-3 times the established norm.
L'azione e la composizione delle capsule sono verificate da studi clinici, pertanto questo prodotto è certificato secondo gli standard internazionali.
The action and composition of the capsules are verified by clinical studies, therefore this product is certified according to international standards.
Se si sono verificate reazioni dermatologiche locali o le condizioni generali sono peggiorate, il corso del trattamento deve essere interrotto e consultare un medico il prima possibile.
If local dermatological reactions occur or the general condition has worsened, the course of treatment should be interrupted and consult a doctor as soon as possible.
Ma queste incongruenze minori nella funzione dei Melchizedek si sono verificate raramente in Nebadon.
But these minor misadaptations in Melchizedek function have rarely occurred in Nebadon.
Quando il prodotto è stato somministrato a cani a una dose da tre a cinque volte superiore a quella raccomandata, si sono verificate reazioni in corrispondenza del sito di iniezione caratterizzate da eritema ed edema.
When given to dogs at three to five times the recommended dose, injection site reactions characterised by erythema and oedema occurred.
In rari casi si sono verificate perdite ematiche vaginali.
In rare cases vaginal bleeding occurred.
Indica i tassi di conversione e il valore monetario delle conversioni che si sono verificate in seguito ai referral da ciascun social network.
It shows conversion rates and the monetary value of conversions that occurred due to referrals from each social network.
In casi molto rari si sono verificate convulsioni.
In very rare cases, seizures (convulsions) have occurred.
L'ostentato esprime le azioni reali che si sono verificate, si verificano e si verificheranno.
The ostentatious expresses the real actions that have occurred, are occurring and will occur.
E naturalmente, nel vuoto lasciato dai troppo antichi poteri europei si sono verificate le due catastrofi più sanguinose del secolo scorso -- quella nella prima parte e quella nella seconda: le due grandi guerre.
And of course, into the vacuum where the too-old European powers used to be were played the two bloody catastrophes of the last century -- the one in the first part and the one in the second part: the two great World Wars.
L'intero progetto costa circa 1, 6 miliardi di dollari, dollari di Trinidad e Tobago, e di fatto, si sono verificate forme di collusione attività sospette, attività di corruzione.
The entire project cost about 1.6 billion dollars, Trinidad and Tobago dollars, and in fact, we had a lot of bid-rigging and suspicious activity, corrupt activity took place.
Infatti ho visto alcuni giovani giocare vicino casa mia l'altro giorno e per quanto ne sappia non si sono verificate commozioni
In fact, I saw some young adults playing this sport down the street from my house the other day, and as far as I know there have been no reported concussions.
Siamo diventati il vero strumento delle morti che si sono verificate, complici nel creare ulteriore miseria per il bene egoista di pochi crudeli.
We became the very instrument through which more deaths occurred, complicit in causing further misery for the selfish benefit of the cruel few.
Ma negli anni, questi tipi di morti si sono verificate in qualunque tipo di persona moderna.
But over the years, these types of deaths have been shown to occur in all manner of modern people, too.
0.89328384399414s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?